Literature

Result of a simulation: change in the number of German speakers (red = increase, blue = decrease)

Here you can find a selection of additional literature on the different fields pertaining to the over-arching topic “language diffusion”. This list is intended as a starting point rather than a complete overview.

The asterisk * marks literature in German. Due to the nature of the research area, a lot of the works cited here are in German.

See also the “additional information” page for further references.

 

Publications resulting from this project:

Digitized census data on language use in Carinthia 1880–1910:

 

 

Diffusion in disciplines other than physics

  • Murray, James D. (2002/2003). Mathematical Biology. New York: Springer. (2 volumes)
  • * Vogl, Gero (2007). Wandern ohne Ziel: von der Atomdiffusion zur Ausbreitung von Lebewesen und Ideen. Berlin: Springer.
  • * Vogl, Gero (2011). Wege des Zufalls. Tanz der Atome, Invasion neuer Arten, Ausbreitung von Seuchen und Sprachen. Heidelberg: Spektrum Akademischer Verlag.


Mathematical modeling of language

 

 

Models of language diffusion (also on the dialect level)

  • Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft [HSK] 30. Language and Space. An International Handbook of Linguistic Variation. Berlin: De Gruyter Mouton. (3 volumes)
  • Kandler, Anne (2009). Demography and Language Competition. Human Biology 81:181–210. DOI: 10.3378/027.081.0305.
  • Labov, William (2007). Transmission and Diffusion. Language 83:344–387. DOI: 10.1353/lan.2007.0082. (available as PDF)
  • * Schmidt, Jürgen Erich/Herrgen, Joachim (2011). Sprachdynamik. Eine Einführung in die moderne Regionalsprachenforschung. Berlin: Erich Schmidt.
  • Vogt, Paul (2009). Modeling Interactions Between Language Evolution and Demography. Human Biology 81:237–258. DOI: 10.3378/027.081.0307.
  • Wichmann, Søren (2008). The Emerging Field of Language Dynamics. Language and Linguistics Compass 2(3):442–455. DOI: 10.1111/j.1749-818x.2008.00062.x.

 

 

Language shift/spread

  • Cooper, Robert L. (1982). Language Spread. Studies in Diffusion and Social Change. Bloomington: Indiana Univ. Press.
  • Fishman, Joshua (1991). Reversing Language Shift. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Gal, Susan (1986). „Language shift“. In: HSK 12/1 Contact linguistics (1. Halbband), Eds. Hans Goebl et al. Berlin: De Gruyter Mouton, 586–593.
  • Knooihuizen, Remco (2006). Language shift, ethnolinguistic vitality and historical sociolinguistics: testing the models. (available as PDF)
  • Lieberson, Stanley (1982). „Forces Affecting Language Spread: Some Basic Propositions“. In: Language Spread: Studies in Diffusion and Social Change. Ed. Robert L. Cooper. Bloomington: Indiana Univ. Press, 37–62.
  • Tsunoda, Tasaku (2005). Language Endangerment and Language Revitalization. An Introduction. Berlin: Mouton de Gruyter.
  • UNESCO Ad Hoc Expert Group on Endangered Languages (2003). Language Vitality and Endangerment. (available as PDF)

 

 

Language statistics and censuses

  • * Brix, Emil (1982). Die Umgangssprachen in Altösterreich zwischen Agitation und Assimilation. Die Sprachenstatistik in den zisleithanischen Volkszählungen 1880 bis 1910. Wien: Böhlau.
  • Busch, Brigitta (2016). Categorizing languages and speakers: Why linguists should mistrust census data and statistics. Working Papers in Urban Language & Literacies 189. (available as PDF)
  • * Busch, Brigitta (2015). „Über das Kategorisieren von Sprachen und Sprecher_innen. Zur Dekonstruktion von Sprachstatistiken“. In: Sprache und Bildung in Migrationsgesellschaften. Eds. Nadja Thoma/Magdalena Knappik. Bielefeld: transcript, 45–68.
  • * Gamerith, Werner (1994). Ethnizität und ihr zeitlich-räumlicher Wandel anhand von Volkszählungsergebnissen: das Beispiel der Kärntner Slowenen. Klagenfurt: Inst. für Geographie d. Univ.
  • * Ibounig, Peter (2011). „Volksgruppen zählen – mittels Volkszählungen? Die Angaben zur Umgangssprache in den österreichischen Volkszählungen“. In: Zählen Minderheiten? – Volksgruppen zählen! Eds. Peter Karpf et al. Klagenfurt: Amt der Kärntner Landesregierung, Volksgruppenbüro, 63–73.
  • * Karpf, Peter et al., Hrsg. (2011). Zählen Minderheiten? – Volksgruppen zählen! Klagenfurt: Amt der Kärntner Landesregierung, Volksgruppenbüro. (available as PDF)
  • Mackey, William/Cartwright, Donald (1979). „Geocoding language loss from census data“.
    In: Sociolinguistic Studies in Language Contact: Methods and Cases. Eds. William Mackey/
    Jacob Ornstein. The Hague: Mouton Publishers, 69–96.
  • Teibenbacher, Peter/Kramer, Diether/Göderle, Wolfgang (2012). An Inventory of Austrian Census Materials, 1857–1910. Final Report. Graz: Mosaic Working Paper WP-2012-007. (available as PDF)


Slovenian in Carinthia

  • Busch, Brigitta (2001). „Slovenian in Carinthia – a sociolinguistic survey“. In: The Other Languages of Europe: Demographic, Sociolinguistic and Educational Perspectives. Eds. Guus Extra/Durk Gorter. Clevedon: Multilingual Matters, 119–137.
  • * Gamerith, Werner (1994). Ethnizität und ihr zeitlich-räumlicher Wandel anhand von Volkszählungsergebnissen: das Beispiel der Kärntner Slowenen. Klagenfurt: Inst. für Geographie d. Univ.
  • * Inzko, Valentin et al. (1988). Geschichte der Kärntner Slowenen: von 1918 bis zur Gegenwart unter Berücksichtigung der gesamtslowenischen Geschichte. Klagenfurt: Hermagoras.
  • * Malle, Augustin/Entner, Brigitte (2003). Die Kärntner Slowenen. Ed. Kärntner Landesregierung/Volksgruppenbüro. (available as PDF)
  • * Pohl, Heinz-Dieter (2006/2013). Zum Begriff „Windisch“. http://members.chello.at/heinz.pohl/Windische.htm
  • Priestly, Tom (2000). „Slovene in Austria“. In: Minderheiten- und Regionalsprachen in Europa. Ed. Jan Wirrer. Wiesbaden: Westdeutscher Verlag.
  • Priestly, Tom (1997). On the development of the Windischentheorie. International Journal of the Sociology of Language 124:95–98.
  • * Unkart, Ralf/Glantschnig, Gerold/Ogris, Alfred (1984). Zur Lage der Slowenen in Kärnten. Die slowenische Volksgruppe und die Wahlkreiseinteilung 1979 – eine Dokumentation. Klagenfurt: Verlag des Kärntner Landesarchivs.